![]() |
![]() |
|
|||||||
| Sciences islamiques et jurispridence tout ce qui concerne le dogme et les lois de la chari’a islamique selon la tendance de Ahlu Assunna wal jama'a et les règles fondamentales de la compréhension Juridique islamique qui consiste au respect total des textes et des interprétations des Oulamas reconnus par la communauté de Ahlu Assunna... toutes innovations ou dogmes contraires seront rejetés et censurés. |
![]() |
|
|
LinkBack | Outils de la discussion | Modes d'affichage |
|
|||
|
salam alecom
La perfection Abou Hourayra (que Dieu lui accorde Sa satisfaction) a dit: "Le Messager de Dieu (bénédiction et salut de Dieu sur lui) a dit: "Rapprochez-vous de la perfection, rectifiez continuellement votre conduite et sachez que nul d'entre vous ne devra son salut à ses seules oeuvres". On dit: "Pas même toi, ô Messager de Dieu?" Il dit: "Pas même moi, à moins que Dieu ne me couvre du voile de Sa miséricorde et de Sa générosité". Les savants disent que le vrai sens de la droiture est de s'astreindre continuellement à l'obéissance de Dieu exalté. Commentaire: Dans ce Hadith, le Prophète (bénédiction et salut de Dieu sur lui) nous affirme que nos seules oeuvres de bien ne sauraient nous ouvrir les portes du Paradis à moins que Dieu ne nous accorde Sa miséricorde et Sa générosité. Est-ce dire que nous devons renoncer à toute action de bien et nous en remettre uniquement à la générosité de Dieu? Absolument pas. Car Dieu nous juge selon nos intentions et ce sont nos bonnes oeuvres qui concrétisent nos bonnes intentions. On peut dire aussi que le prix du Paradis est tellement haut que nous ne pourrions jamais le payer durant notre court passage dans ce monde. Seulement Dieu a bien voulu le payer pour nous à condition de mériter Sa générosité et, pour le mériter, on doit observer Ses prescriptions et éviter Ses interdits. Ainsi l'homme ne peut jamais être sûr de la validité de ses actes et doit vivre jusqu'à sa mort entre la crainte et l'espérance car nul n'est à l'abri de la justice de Dieu et nul ne doit désespérer de Sa miséricorde. Riyad as-Salihin (Les Jardins des vertueux)de l'Imam Mohieddine Annawawi 631 - 676 Traduction et Commentaire du Dr Salaheddine Keshrid (Tunisie) Éditeur: Dar Al-Gharb Al-Islami Chapitre 8, Page 42, Numéro 86 |
![]() |
| Outils de la discussion | |
| Modes d'affichage | |
|
|